Una guía bilingüe para el tratamiento y la
prevención del cáncer a través de la dieta y la vida cotidiana
A Bilingual Guide to treatment and prevention of
cancer using diet and lifestyle
En los últimos meses, mi familia, como muchas otras
familias de todo el mundo, se ha visto afectada por el cáncer. Como resultado, he
investigado el tema, buscando maneras de ayudar a mis seres queridos, y con el
motivo de combatir la enfermedad con cambios de dieta, ejercicio, y medicinas
naturales.
In the last few months, my family, like many other
families throughout the world, has been affected by cancer. As a result, I have
become interested in the subject as I seek ways to help my loved ones best
manage and combat the disease through diet, exercise, and natural medicine.
Mi familia es
bilingüe, y me parece que el acceso a la información que tengo disponible como
anglohablante acerca de los usos de la medicina natural en el tratamiento y la
prevención del cáncer no es siempre tan disponible para la comunidad hispanohablante.
Por eso, he incorporado en este blog algunas ideas que he adquirido en mi investigación
sobre la enfermedad del cáncer. Espero que este texto será, además de bilingüe,
también útil, conciso y práctico.
My family is bilingual, and I found that the access
to information that I have readily available to me about the uses of natural
medicine in the treatment and prevention of cancer is not always as available
to the Spanish speaking community. As a result, I have put together some ideas
that I have gleaned from my research into the disease. I hope that this text
will be, in addition to bilingual, concise, useful, and practical.
Uno de cada cinco fallecimientos en los Estados Unidos
es causada por cáncer, y casi todos tenemos a alguien de nuestra familia que ha
estado afectada por la enfermedad. Uno de cada tres personas serán afectadas con
cáncer durante sus vidas. En este sentido, el cáncer es una parte fundamental
de nuestras vidas, y es en interés de todos para ser lo más informado posible acerca
de la enfermedad.
One in every five deaths in the United States is
caused by cancer, and almost everyone has someone in their family who has been
affected by the disease. One in three
people will be affected with cancer at some time in their lives. In this sense, cancer is a part of all of our
lives, and it is in everyone’s interest to be as informed as possible about the
disease.
En primer lugar, intento explicar algunas formas en
que el cáncer se puede prevenir para aquellos de nosotros que aún no han sido directamente
afectados por la enfermedad. Luego voy a ofrecer también algunas ideas para el
tratamiento de las personas cuyas vidas han sido tocadas ya por el cáncer.
In this guide, I will first explain some ways that
cancer can be prevented for those of us who have not yet been directly touched
by the disease. I will also offer some
ideas for care for those whose lives have been already touched by cancer.
¿Qué es el
cancer?
What is
cancer?
El cáncer es una
anormalidad en las células. En cada celda, hay un núcleo, el núcleo es como la "yema
de huevo", donde (entre otras cosas) el ADN (los genes) reside. Ese ADN contiene
la fórmula para reproducirse a sí misma en las células en un ciclo de
reproducción normalmente perfecta. Sin embargo, por alguna razón, estas células
a veces se afectan por un cambio interno - una mutación.
Cancer is an abnormality in your cells. In each
cell, there is a nucleus, the nucleus is like the the “egg yolk” where (among
other things) your DNA (genes) resides. That DNA contains the formula for
reproducing itself in perfect replica cells. For some reason, these cells
undergo an internal change-- a mutation.
Una mutación
es un cambio en el ADN de la célula. Entonces, cuando esta célula se reproduce,
sus copias no son réplicas exactas de la célula original, sino réplicas de la
célula "mutante". Estas células crecen juntas en una masa que se
convierte en un tumor maligno. Si el tumor no se elimina, las células afectadas
por el cáncer a veces puede invadir otros órganos, especialmente si tienen
acceso al torrente sanguíneo o del sistema linfático. Desde allí, se puede
viajar al hígado, los pulmones, los huesos o el cerebro.
A mutation is a change in the DNA of the cell. Then, when this cell goes to reproduce
itself, its copies are not precise replicas of the original cell, but rather
replicas of the “mutant” cell. These cells grow together into a mass which
becomes a malignant tumor. If this tumor
is not removed, the mutated—or cancerous—cells can sometimes invade other
organs, especially if they gain access to the bloodstream or lymphatic
system. From there, they can travel to
the liver, lungs, bones, or brain.
¿De dónde
proviene el cáncer?
Where does cancer come from?
Los elementos que
causan cáncer se llaman agentes carcinógenos. Estos incluyen químicos como el
formaldehído, otras enfermedades como el VIH o SIDA y factores ambientales,
tales como el hollín o polvo de madera. Una lista completa está disponible en
inglés en: http://www.cancer.org/Cancer/CancerCauses/OtherCarcinogens/GeneralInformationaboutCarcinogens/known-and-probable-human-carcinogens
Elements that cause cancer are called carcinogens. These include chemicals such as formaldehyde,
other diseases such as HIV, and environmental factors such as soot or wood
dust. A complete list is at http://www.cancer.org/Cancer/CancerCauses/OtherCarcinogens/GeneralInformationaboutCarcinogens/known-and-probable-human-carcinogens
Estas sustancias
cancerígenas suelen producir átomos tóxicos llamados “radicales libres” que
dañan las células humanas y destruyen los tejidos humanos. Hacen esto porque,
en algún punto a lo largo de estar expuesto a las células, se han convertido en
inestable, como cuando se cambia la composición de la grasa en el aceite cuando
se hace las comidas fritas. (Sí, desafortunadamente, los alimentos fritos son
cancerígenos). Una definición de los radicales libres se encuentra en: http://ciencia.glosario.net/ecotropia/radicales-libres-9360.html
These carcinogens usually produce toxic atoms called
“free radicals” which damage human cells and destroy human tissues. They do
this because, somewhere along the line, they have become unstable, like when
you change the composition of the fat in the cooking oil when you are making
fried foods. (Yes, unfortunately,
fried foods are carcinogens).
Estos átomos
inestables emiten un electrón que se había separado del átomo original, y por
lo tanto vuela por nuestras células causando daños cuando pasan por las
estructuras de la célula. A veces, estos radicales libres dañan la estructura
de hasta el ADN de la célula, que ocasionalmente causa una mutación que fomenta
al cáncer.
These unstable atoms give off an electron which had
been separated from the original atom and so flies through our cells causing
damage as it goes. Sometimes these free
radicals damage the structure of the cell’s DNA, which occasionally causes a
mutation which leads to cancer.
¿Cómo se puede
saber si tiene cáncer?
How do you know if you have cancer?
Pacientes a
menudo descubren que tienen cáncer cuando un sistema o un órgano no está
funcionando normalmente o cuando tienen dolor. Por ejemplo, si un tumor es
capaz de crecer sin control, con el tiempo se encargará de la parte del cuerpo donde
se originó, remplazando las células originales. Sin embargo, estas células
cancerosas no pueden hacer el trabajo habitual de las células originales, ya que han mutado. El
paciente comienza a descubrir síntomas de funcionamiento anormal. A veces, el
tumor también puede crecer hasta que ejerce presión sobre órganos, nervios o tejidos
cercanos. El paciente se sienta un bulto doloroso o presión en el punto de contacto.
People often find out that they have cancer when a
system or an organ is not functioning properly or they are feeling pain. For example, if a tumor is able to grow
unchecked, it will eventually take over the part of the body where it
originated. Nevertheless, these cancerous cells are unable to do the work of
the original cells, since they have mutated. The patient then begins to show
symptom of abnormal function. Sometimes,
the tumor can also grow so big that it pushes on organs, nerves, or nearby
tissues. The patient will feel a painful lump or pressure at the point of
contact.
Sin embargo,
el cáncer es a menudo completamente oculto del paciente. Por esta razón, es
vital que busque exámenes periódicos con un profesional.
Nevertheless, cancer is often hidden from the patient.
For this reason, it is vital that you seek periodic screenings.
Prevención
Prevention
La forma más importante que se puede disminuir su riesgo de desarrollar cáncer es vivir un estilo de vida saludable. Esto significa que usted debe mantener una buena dieta, hacer ejercicio con regularidad, y mantener una actitud positiva. Estas tres cosas, además de ayudar a prevenir el cáncer, también mejorará la calidad general de su vida.
The most important way that you can diminish your
risk of developing cancer is to live a healthy lifestyle in general. This means that you should maintain a good
diet, exercise regularly, and a keep a positive outlook. These three things, in
addition to helping to prevent cancer, will also improve the overall quality of
your life.
Su sistema inmunológico,
si es fuerte, es un impedimento muy natural del cáncer. Hay células del sistema
inmunológico viajan por todo el cuerpo con el propósito expreso de encontrar y
destruir las células anormales antes de que puedan empezar a reproducirse y
formar tumores. Al mantener su sistema inmunológico fuerte, se puede combatir
el cáncer antes de que comience. Mantener el sistema inmunológico saludable requiere
un buen sueño, la buena comida y abundante agua natural.
Your immune system, if it is strong, is a great
natural cancer preventer. Cells from your immune system travel throughout your
body with the express purpose of finding and destroying abnormal cells before
they can begin to reproduce themselves and form tumors. By keeping your immune
system strong, you can combat cancer before it starts. Keeping your immune system healthy requires
good sleep, good food, and plenty of fresh water.
¿Cuál es su factor
de riesgo?
What is your risk factor?
La evaluación de su "factor de riesgo" de cáncer es importante. Estos factores de riesgo puede ser hereditaria (genética) o ambientales (estilo de vida). Alrededor del 15% de los cánceres tienen su origen en factores genéticos, mientras que el otro 85% de los cánceres son el resultado del estilo de vida. Esto implica que el 85% de los cánceres se pueden prevenir con cambios de vida y dieta.
Assessing your “risk factor” of developing cancer is
important. These risk factors can be either inherited (genetic) or
environmental (lifestyle). About 15% of
cancers have their source in genetic factors, while the other 85% of cancers
are a result of lifestyle. This implies
that 85% of cancer is actually preventable with changes to diet and lifestyle.
Por ejemplo,
fumar puede ser un elemento de su vida. Si usted elije comprar y inhalar el
tabaco a los pulmones, será hasta diez veces más probable de desarrollar cáncer
comparado con una persona no fumadora. A continuación les muestro una lista de "factores de
riesgo" y su grado de riesgo relacionado con una serie de números que
representan el riesgo de elegir este elemento en su vida de 1-10. Haga una puntuación
para usted mismo, y ver cómo sus opciones de estilo de vida influyen su riesgo de
cáncer.
For example, smoking could be an element of your
lifestyle. If you make the choice to buy and breathe tobacco into your lungs,
you will be ten times more likely to develop cancer than a nonsmoker. Below is
a list of “risk factors” and their related degree of risk with a number of
1-10. Score yourself, and see how many of your lifestyle choices put you at
increased risk of developing cancer.
1. fumar -10
2. Fumador pasivo (por ejemplo, trabajar en un bar lleno de humo) -4,5
3. La familia inmediata (padres, abuelos o hermanos) han tenido cáncer - 2.5
4. trabajador de línea telefónica -2
5. No come pescado -2
6. Ex fumador -2
7. Comer carne roja más de cuatro veces a la semana - 2
8. Come menos de 2 porciones de frutas y verduras por día -1,7
9. Más de 5 oz de azúcar por 1,6
10. Obesidad - 1.5
11. depresion -1,4
12. Respira emisiones de diesel (conductores de tractores, etc)-1,4
2. Fumador pasivo (por ejemplo, trabajar en un bar lleno de humo) -4,5
3. La familia inmediata (padres, abuelos o hermanos) han tenido cáncer - 2.5
4. trabajador de línea telefónica -2
5. No come pescado -2
6. Ex fumador -2
7. Comer carne roja más de cuatro veces a la semana - 2
8. Come menos de 2 porciones de frutas y verduras por día -1,7
9. Más de 5 oz de azúcar por 1,6
10. Obesidad - 1.5
11. depresion -1,4
12. Respira emisiones de diesel (conductores de tractores, etc)-1,4
13. Más de 1
porción de productos lácteos por día -1,4
14. Uso de aceites omega-6 poliinsaturados (maíz, soja, girasol, cártamo)-1,4
15. Comer mucha harina refinada (blanca) -1,3
16. Muchas bebidas de alcohol por semana (+21 hombres, las mujeres +10) -1,2
14. Uso de aceites omega-6 poliinsaturados (maíz, soja, girasol, cártamo)-1,4
15. Comer mucha harina refinada (blanca) -1,3
16. Muchas bebidas de alcohol por semana (+21 hombres, las mujeres +10) -1,2
____________ riesgo total
Smoking —10
Passive Smoker —4.5 (e.g. working in a smoky bar)
Immediate family (parent, grandparent or sibling)
with cancer --2.5
Telephone line worker –2
Eat no fish –2
Former smoker –2
Eat red meat more than four times per week --2
Eat less than 2 servings of fruits and vegetables
per day –1.7
More than 5 oz. of sugar/day- 1.6
Obese --1.5
Depressed –1.4
Diesel emissions –1.4 (tractor drivers, etc.)
More than 1 serving of dairy per day –1.4
Omega-6 polyunsaturated oils –1.4 (corn, soy,
sunflower, safflower)
Refined flour –1.3
Many drinks of Alcohol per week –1.2 (+21 men, +10
women)
Total
risk____________
Ahora las
buenas noticias! Mira la lista de abajo. Aquí puedes ver el estilo de vida que
disminuyen la probabilidad de que usted desarrolle cáncer de:
1. Comer granos enteros - .85
2. Dos o más porciones de fruta por día, .85
3. Un multivitamínico diario con ácido fólico menores de 14 años, 0.8
4. 1-2 vasos diarios de vino tinto - .8
5. Una cucharada por día de aceite de oliva - 0.75
6. Cuatro o más porciones de vegetales por día, .7
7. Suplemento de vitamina E - 0.7
8. Tres o más tazas de té verde por día - .7
9. Cinco dientes de ajo a la semana - .6
10. Suplemento de zinc - 0.5
11. Beber más de 2,5 litros de agua por día - .5
12. 200 mcg. De selenio por día - 0.5
13. Comer pescado más de tres veces por semana - .5
14. Comer más de cinco verduras familia de la col a la semana (brócoli, col rizada, coles de Brussles, etc) - .5
15. Beber leche de soja - 0.5
16. Cinco o más horas de ejercicio por semana - .5
17. Un multivitamínico diario con ácido fólico más de 14 años - 0,25
Protección total
de ____________
Now for the good news! Look at the list below. Here you will see lifestyle choices which
decrease the likelihood that you will develop cancer:
Eating whole grains --.85
Two or more servings of fruit per day --.85
A daily multivitamin with folate under 14 years- .8
1-2 glasses per day of red wine --.8
I tablespoon per day of olive oil--.75
Four or more servings of vegetables per day --.7
Vitamin E supplement --.7
Three or more cups of green tea per day --.7
Five cloves per week of garlic --.6
Zinc supplement --.5
Drinking more than 2.5 liters of water per day --.5
200 mcg. Of Selenium per day --.5
Fish more than three times per week --.5
Eating more than five cabbage family vegetables per
week --.5 (broccoli, kale, brussles sprouts, etc.)
Drink soy milk
--.5
Five or more hours of exercise per week --.5
A daily multivitamin with folate over 14 years --.25
Total protections ____________
Si se resta el total de las protecciones de los
factores de riesgo total, disfrutará una idea de su riesgo de desarrollar
cáncer como resultado de su estilo de vida. Usted puede comenzar a hacer un
esfuerzo para disminuir sus riesgos y aumentar las protecciones con cambios muy
simples en su vida, como llevar consigo una botella de agua al trabajo o cambiarse
de café a té verde. En general, su dieta hace un papel importante en la protección
contra el cáncer. En general, usted debe limitar el consumo de carnes,
productos lácteos, grasas saturadas, azúcar refinada y alcohol. Usted debe
aumentar su consumo de pescado, granos enteros, legumbres, repollo, verduras,
frutos secos y fruta.
If you subtract the total protections from the total
risk factors, you will get some idea of what the risk of developing cancer as a
result of your lifestyle. You can start to make an effort to decrease your
risks and increase your protections with very simple changes in your life, such
as bringing along a water bottle to work or switching from coffee to green
tea. In general, your diet pays a big
part in cancer protection. In general
you should limit your consumption of meats, dairy, saturated fats, refined
sugar, and alcohol. You should increase your consumption of fish, whole grains,
legumes, cabbage, vegetables, nuts, and fruit.
Viva bien cada día, y vivirás bien en el largo
plazo. Les deseo salud y muchas bendiciones en el camino de tu vida.
Live well every day, and you will live well for the
long term. I wish you health and many blessings in your life’s journey.
No hay comentarios:
Publicar un comentario