lunes, 9 de agosto de 2010

Escriban Mas Canciones- un dialogo entre hombre y mujer

Desde hace varios años, les he presentado a mis estudiantes selecciones del cantante Jarabe de Palo como ejercicios educativos. El líder del grupo, Pau Donés, combina los elementos que más me agradan de una canción didáctica: buen ritmo, una tendencia de escribir de temas sociales y culturales con compasión y humor, y una letra muy clara. Su estilo es muy internacional con elementos caribeños, españoles, africanos, y blues. La canción que hoy presento toma la forma de un dialogo entre Pau and y una cantante feminina, Lucrecia. En la canción, Pau expone su admiración a las mujeres y se pregunta porque no hay mas canciones escritos por mujeres. Lucrecia le salva a su compañero de ser un hombre muy condescendiente por responder mostrando su talento muy valeroso, con una voz que me acuerda de la gran Celia Cruz. El dice que si las mujeres escribiesen más canciones serian las canciones más bellas del mundo. Aunque ella duda que los hombres lo entenderían las canciones de las mujeres de todos modos, al final Lucrecia dice que ellas si escriben canciones, respondiendo, ¿Quién dijo que no?


Es un dialogo eterno entre el hombre y la mujer. El la admira sin conocerla completamente, y profesa su deseo de conocerla más profundamente. La mujer duda la intención o tal vez la capacidad del hombre de comprenderla. Al final, nos quedamos con la última palabra: ¿Quién dijo que no? La pregunta queda sin respuesta.


http://www.youtube.com/watch?v=WUoYmoZXQLQ

Siempre quise saber

lo que había dentro de una mujer

los secretos

que en ellas se esconden,

en su cabeza, en su corazón

que cuando cantan una canción

lo saben hacer

mejor que nadie.


Siempre me pregunté

por qué la música y la mujer

son como dos

hermanas de sangre,

con esa íntima relación

que cuando bailan una canción

se saben mover

mejor que nadie.


Lo que no alcanzo a entender es que

la mujeres no escriben más canciones.

Lo que nunca entenderé es porque

las mujeres no escriben más canciones.


Si las mujeres escriben canciones

son las canciones más bellas del mundo,

son las que más

me hacen llorar.

Porque dentro de cada mujer

hay una historia en forma de canción

tal vez la canción

más bella del mundo.


Lo que no alcanzo a entender es que

la mujeres no escriben más canciones.

Lo que nunca entenderé es porque

las mujeres no escriben más canciones.


Lo que no alcanzo a entender es que

la mujeres no escriben más canciones.

Lo que nunca entenderé es porque

las mujeres...
(Lucrecia)

Porque, ay

Porque tenemos,

profundos silencios,

y nuestros recuerdos,

incontables secretos que no lo sé

si tu podrás entenderlo.




Hace tiempo me hicieron

la misma pregunta

en este mismo lugar.

Y ahora, y ahora,

lo siento, será más rotundo.


Si las mujeres escriben canciones

son las canciones más bellas del mundo,

son las que más

me hacen llorar.

Porque dentro de cada mujer

hay una historia en forma de canción

tal vez la canción,

más bella del mundo.


Si las mujeres escriben canciones (tú no las vas a escuchar) (Lucrecia)

son las que más, (ay mama),

me hacen llorar (porque sabemos amar).

Porque dentro de cada mujer

tal vez la canción

(como no) más bella del mundo.
(¿Quién dijo que no?)




For several years, I have presented selections from the Spanish group Jarabe de Palo as learning exercises in my classroom. The group's leader, Pau Dones, combines the elements which I especially like in a song used for teaching: good rhythm, a tendency to write about social and cultural issues with compassion and humor, and clear diction. Jarabe de Palo’s style is eclectic and international with elements from Caribbean, Spanish, African, and blues genres. The song that I present today takes the form of a dialogue between the frontman Pau and a female singer, Lucrecia.

In the song, Pau explicates his admiration for women and wonders why there are not more songs written by women. Lucrecia saves her partner from being overly condescending by responding expertly (for she is in fact composing as she sings) in a powerful voice that reminds me of the great Celia Cruz. Pau asserts that if women were to compose more, that they would be the world's most beautiful songs. Although Lucrecia doubts that men could really understand the meaning of the lyrics anyway, in the end Lucrecia concludes with, --¿Quién dijo que no?--"Who said we don’t? (compose)”

This is an ongoing dialogue between man and woman. The man admires without understanding the woman completely and professes his desire to know more deeply. The woman doubts the man's ability to understand (perhaps using a wide history of experience to the contrary). In the end, we are left with the last word: "Who says?” the question remains unanswered.

I always wanted to know

inside a woman

what secrets they are hiding

in their heads, in their hearts

that when they sing a song

which they do

better than anyone.


I always wondered

why music and women

are like two

blood sisters,

with this intimate relationship

that when they dance to a song

and move

better than anyone.


What I fail to understand is why

women don't write more songs.

I will never understand why

women do not write more songs.

If women were to write more songs

they would be the world's most beautiful songs,

that would make my cry the most.

Because inside every woman

there is a story in the form of a song

perhaps the most beautiful song

in the world.

What I fail to understand is why

women do not write more songs.

What I never seem to understand is why

women do not write more songs.


What I fail to understand is that

the women do not write more songs.

What I never understand is that

women ...


(Lucretia)

Because, oh

Because we have,

deep silences,

and our memories

contain countless secrets that I doubt

that you can understand.


Some time ago I asked

the same question

in this same place.

And now, now,

I'm sorry, but it has now become more blunt.
If women would write more songs

they would be the world's most beautiful songs,

that would bring tears to my eyes.

Because inside every woman

there is a story in song

perhaps the world's most beautiful song.


If women write songs (you wouldn't hear it) (Lucretia)

they would be the most, (oh mama)

they would make me mourn (because we love).

Because inside every woman

perhaps is the song

(no, no) which is the most beautiful in the world.
(Who says?)

No hay comentarios:

Publicar un comentario